今天刚起床我就愁得直挠头,《巨人》那个破结局整得我脑壳疼。昨天半夜躺床上翻来覆去睡不着,琢磨了一宿愣是没整明白艾伦这货到底图
跟无头苍蝇似的瞎找
我先把漫画翻出来又看了两遍,结果越看越糊涂。那些分镜跟便秘似的挤作一团,角色台词绕得能拧成麻花。气得我往沙发上一瘫,顺手点开手机刷起社交媒体。朋友圈全在骂谏山创老贼喂屎,还有人贴了个叫"进击的巨人中文网"的截图。
蹲在厕所看解析
我连牙都没刷就点开浏览器搜这个破站,手机架在洗漱台上还差点掉进洗手池。网站排版跟十年前的论坛差不多,但置顶帖标着"结局解析"四个大红字。刚点进去我眼珠子就直了——有个叫"兵长一米六"的大神写了篇两万字的分析。
- 边看边拍大腿:原来那些没翻译出来的日语拟声词藏了伏笔,比如第138话格里沙抱婴儿时背景里的"ガクン"是艾伦意识掉线的声音
- 截图对漫画页码:翻到139话艾伦说"想推平全世界"那段,大神用红线圈出了分镜角落里的始祖尤弥尔影子
- 猛翻设定集:从书柜底下扒拉出落灰的公式书,对照着看巨人硬化原理那段,发现三笠头痛是阿克曼血统感应
突然开窍的瞬间
看到解析里用"套娃式轮回"解释始祖之力那段,我整个人跟触电似的蹦起来。冲回客厅把电视按开,直接拖到最终话结尾。这回可算看清楚了——城墙倒塌时远处扬尘的形状,分明就是超大型巨人的骨架轮廓!这该死的循环伏笔藏得比冰箱里的冻肉还深。
现在文档里躺着二十多张标注截图,厨房飘着方便面糊味都懒得管。要我说,这结局就跟九连环似的,得拿牙啃才能解开。幸亏有中文网这些硬核老粉,不然我这头发都得薅秃喽。
总结起来就两句话:别信什么"烂尾"的鬼话,全是细节没嚼透;正经网站的大神解析,比你自己瞎琢磨强一百倍!