起心动念
前阵子翻出老古董《实况2012》想怀旧一把,结果进去全是叽里呱的外语解说,听得我脑壳疼。网上搜了一圈,好多人说有个中文解说补丁不错,我就寻思着干脆试试,看看到底是不是真有那么神。
动手开搞
说干就干。我先在网上找了个看起来下载量挺大的补丁资源(这年头找老游戏资源还挺费劲)。重点来了,下载前反复确认了它标注支持我玩的版本,生怕白忙活一场。下完是个压缩包,点开一看里面东西挺多:
- dt00_* 这个文件最大,估计是解说的主菜。
- 还有个 解说说明.txt,赶紧打开瞅瞅,教你怎么弄。
操作过程
步骤倒是不复杂,主要是胆大心细:
1. 找到游戏安装的根目录(我的是在“Program Files”里那个老文件夹)。
2. 按照说明,备份!备份!备份! 把原来游戏里同名的 dt00_* 文件复制出来扔桌面了,万一搞砸了还能救回来。
3. 把下载解压出来的新 dt00_* 文件,直接拖进游戏安装目录里覆盖掉原来的老文件。拖过去的时候手心都有点冒汗,生怕覆盖错了。
4. 搞定收工,双击启动游戏!
实战体验
进游戏直奔友谊赛。开场哨一响,哎呦我勒个去!中文解说蹦出来了! 那一瞬间感觉真特么神奇。刚开始听那味儿有点怪,估计是早期民间作品,音质略显粗糙,个别词的发音也稍微有点“翻译腔”。但是!完全能听懂兄弟!
玩了几场下来,感觉提升特别明显:
- 进球喊名字爽多了! 自己操控球员进个球,“XXX破门得分!”听到自己球员的名字被喊出来,那代入感蹭蹭涨,比听外语的“Goal~~~~”带劲多了。
- 场上情况说人话! “长传转移”、“回防慢了”、“这回铲抢很危险”,听着中文解说明白场上发生的各种情况,脑子不用瞎猜了,眼睛也能稍微多看看场上跑位。
- 梗也安排上了! 居然还听到几句带本土味的调侃,虽然不多,但冷不丁冒出来还挺乐。
之前听外语解说基本就是背景噪音,现在换成中文解说,整个比赛都“活”过来了!确实沉浸感提升了不止一个档次。
叨叨
要说缺点嘛主要是音质和一些细节处理确实没法跟现在的商业作品比,偶尔会出现上下文不太连贯或者声音忽大忽小的情况。但对于一个老游戏的民间补丁来说,效果绝对远远超出我的预期! 折腾这点功夫,换来游戏体验质的飞跃,这波操作血赚不亏! 老玩家怀旧的话,强烈推荐安排上!
