大家今天来跟大家聊聊我最近玩《刺客信条》英文版的一些小经验,希望能给同样喜欢这款游戏但又有点迷糊的朋友们一点帮助。
我直接冲进游戏,结果发现,这英文版的界面跟我之前玩的中文版还真有点不一样。别慌!我摸索一阵子,总算搞明白。
我打开游戏,先大致看一下设置。这一步很重要!因为你可以调整字幕、音频什么的。我,是想挑战一下自己,所以就留着英文字幕,听着英文配音,感觉还挺带感的!
操作上的那些事儿
进入游戏后,我发现操作大同小异。不过为避免大家跟我一样一开始有点懵,我还是简单总结一下我记住的几个关键操作:
- 那个黄色的小人头按钮(我记得好像是E键?),主要是用来跟人唠嗑、做买卖、或者叫人帮忙啥的。
- 然后那个红色的、像个空手的按钮(应该是Shift键),可以用来开门、搬东西(包括尸体…你懂的),还能捡起或者扔掉武器。
我一开始玩的时候,还看到屏幕右上角有四个圈圈,后来才知道那是HUD,就是告诉你现在能干哪个圈圈亮,就说明对应的动作可以执行。我还发现有个F键,好像是用来触发一些特殊事件的,具体是啥我还得多玩玩才能搞清楚。
边玩边学,乐趣无穷
我,主要是玩《刺客信条》系列里的几款,像什么“奥德赛”,英文名是《Assassin's Creed Odyssey》,还有“英灵殿”,英文名是《Assassin's Creed: Valhalla》。我发现玩英文版有个好处,就是能顺便学学英语!
我还特意去找一些英文版的流程视频来看,发现有些UP主做得挺好的,纯英文,还没啥解说,正好可以锻炼我的听力。我记得有个叫“MKIceAndFire”的UP主,他做的《刺客信条:英灵殿》PC版英文流程视频就挺不错,4K 60帧,看着老过瘾!
不过我这人玩游戏比较随性,不太喜欢按部就班地跟着攻略走。我都是自己瞎摸索,遇到不懂的再去查查。这种感觉就像探险一样,特别有意思!
玩《刺客信条》英文版对我来说是个挺有趣的体验。不仅玩游戏,还顺便学点英语,感觉一举两得!哈哈,今天就先分享到这儿,下次再聊!
