哥们儿姐们儿们,今天咱唠唠嗑,说说我最近琢磨明白的一个词儿——“哈拉少”。
是这么回事儿,最近我刷小视频,看直播,或者跟年轻点儿的朋友聊天,老能蹦出这个词儿。什么“这波操作哈拉少!”“这玩意儿,哈拉少!”一开始我是一头雾水,寻思这“哈拉少”是个啥玩意儿?听着也不像咱本土话。咱这人,就好琢磨,不懂就浑身难受,非得给它整明白了不可。
初次接触与困惑
我记得第一次印象深刻,是在一个游戏直播里,那主播一个精彩操作,弹幕呼一片“哈拉少”。我当时就纳闷,这“哈拉少”是夸他还是损他?听着语气像是好的,但具体啥意思,我是真抓瞎。
开始我的“调研”之路
第一步,问身边的人。 我先问了问我家那小子,他倒是知道,跟我说:“爸,哈拉少就是说‘好’,‘挺牛’的意思呗!” 我说:“?是吗?哪儿来的话?” 他也说不太清,就说是网上都这么说。
这不行,光知道意思,不知道根源,我这心里还是痒痒。于是我决定自己动手,丰衣足食。
第二步,我琢磨着上网查查。 咱也不是啥语言学家,就是凭着一股子好奇劲儿。我打开电脑,输进去“哈拉少 什么意思”。好家伙,这一下信息可就多了。
探究过程与发现
我一条条看,这一看,还真有门道!
- 原来是俄语! 好多地方都说,“哈拉少”是俄语“хорошо”的音译。我特地还去听了听发音,确实挺像!那这“хорошо”在俄语里是啥意思?就是“好”、“好的”、“不错”的意思。
- 东北老铁的贡献。 我又发现,这词儿跟咱东北那边关系不浅。你想,东北跟俄罗斯挨着,以前文化交流肯定少不了。估计是那时候,有些俄语词儿就传过来了,慢慢地就在东北的一些地方用开了。东北话本身就带劲儿,加上这“哈拉少”,感觉更增添了几分异域风情和幽默感。
- 网络流行语的放大。 然后就是现在了,网络时代嘛一个有意思的词儿,很容易就被大家传来传去,越传越火。尤其是一些主播、视频创作者,他们一用,底下观众跟着学,一下子就流行起来了。我看到还有人说什么“雷霆嘎巴!ZBC!无情哈拉少!”,这里面的“哈拉少”也是这个意思,就是“太牛了”、“太棒了”。至于前面的“无情”啥的,感觉更像是一种语气加强,让这个“好”听起来更带劲,更夸张点。
我的理解与总结
捣鼓了半天,我算是彻底搞明白了。 这个“哈拉少”,归根结底就是从俄语来的,意思是“好”、“棒”、“不错”。因为历史和地理原因,先在东北地区小范围流传,后来借着互联网的东风,被广大网友们发扬光大,成了一个挺时髦的赞叹词。
现在再听到别人说“哈拉少”,我心里就有底了,知道这是在夸!有时候我自己遇到啥特好的事儿,或者看到啥特牛的操作,也会忍不住来一句:“这个哈拉少!”感觉还挺有意思的。
行了,今天就跟大家分享到这儿。以后再遇到啥新鲜词儿,我再去琢磨琢磨,弄明白了再来跟大伙儿唠!